samedi 25 février 2006

PLEYADES, LUMINARIAS, MOCO-PAN

De saltabanco el blablá, por opinar al gentío, es larga, larga mi canción o casi. Y empeño en raptos iniciáticos, mixtifori que se birla y confunde qués y cómos. Se urde a poco, con garbadas fintas, la paciente expresión que se entreteje.
Cuando veo, sentado en mi livinrum flotante: sillones mullen, preciosos. Lo que nada es el ónix, al trasluz de su piedra, mientras deja caer como chorros las impresiones y mojan. Perseguir la definición me exhausta y de mí, y de la fría jeta, huye a horcajadas un cúmulo de culturas. El quijote del significado, sos reo de muerte.
No obstante, velicar, humor yéndose sutil desde el profundo nervio, como quien raspa la corteza en disparatada búsqueda.
Hablo en escritura, me temo hacia cimas sin sondeo: para decir puerta, cometo repulsivas pruebas paragráficas. Hoy quemé, lo atestiguarán las llamas, nubes de tipolápices; soy en guerra última con los elementos de trazar.
Antes yo no imbricaba, hasta tenía notables ganas de cantar. Claro que sí, lo olvidaba y se urde sin cesar y a poco, con garbadas fintas, la paciente expresión que se entreteje. Pues existen, si nos dignáramos a levantar la pera y apuntar a las copas de los árboles, nidos fantásticos. Son las aves sepan.
Maxilar, pestañear, limpiar los prados para la sinusitis. Hay tanto silencio y siento velicar y el humor irse, como el gas que se ventea, sutil desde el profundo nervio. Y la corteza prefiero no la raspen, en las disparatadas búsquedas.
No queda mucho del munirme orate, ya mismo me declaro rey. Poesía y coronación: se urde, cómo no, a poco, lo que se entreteje, yo diría. Ceremonia durante, hubo el momento de posarse la corona. Las reglas se aligeraban, así las garbadas fintas y la expresión que paciente se entreteje. Flexible con lo flexible, dentro del puño el apriete.

samedi 18 février 2006

Mador, gehena, pugnaz usgo

Aguó uno dos mil lienzos,
Su licor de ojos y poros
Ojos resecos
Poros tumefactos,
Ojos nefactos
Poros cluecos;
Y en el día tal como cualquiera
Una nariz segunda,
Antes dada
A las piraterías varias,
Emancipada y de regreso
La visitaba
Ahora,
Llena de ruinas y mema en glorias.

Se abrazaron.
Rieron y de sus entrebesos
De narices sin parpajos,
Lo amonesto, lo destajo
Depuesto fue y luego
Fuego
Fuego aguado,
Arrumbado...

Se hizo la gran fiesta:
De, o, con, tal de,
Se llamó 'memoración'
Pero,
A ciencia cierta nada
Pero,
Sí hubo,
Hubo transpirar a loco tegumento,
De entrada y plato playo
Uno profundo dijo quién diría,
Ganar una nariz de afuera adentro,
Hubo a la postre, aplausos;
Se inflaron buches, se hurró grueso
Y de glutiendo,
Tras trago mientras trago
De telón de noche de contento,
Primó un humor gota por gota
Mucho secó y cabal la coz
Hizo destile:
Cundió, privó y la descocó.

Ella chocha.

Estuvieron durmiendo, a pata ancha
A la sazón
A muy tesón
A la razón
De descansar desde detrás
Delante;
Y bien, rumiando
Se ganó lo que se pudo haber
Perdido:
Un infierno,
Un periquillo propiedad (a lo mejor)
Un filibustero lo habló al ave,
Llorando a mares que lo pretender pedía (a lo mejor
Le respondía): no, no hubo caso
Insistir seguía:
¡Algo, un ala, ala me correspondía!
Desestimado, adiós corsario;
Qué más había:
Una tortuga nuda (de bulto),
Una nariz traída por loro pico,
Y un infiernillo atado, envuelto
Solo,
Empaquetado.

¿Eran regalos y si sí, a qué caso?
Acaso a fuer, a dentr acaso
...
Claro que,
No hay persona, bestia o árbol
Que desconozca
Cuál es el camino de venirse
Pepino abajo
...
Ilusa ella, la ñata que empezó
La lágrima
La fácil
La buscona
Suponer que una nariz viajante
Pirata y recia,
La encima la consuela,
Festeja y juerga
Y una tardecita, de siesta amante
Se le obsequia de un perico pico
Sollozante, abundo en hablas: temo
Que eso simulante
Que grazna es (me apena)
Falso apego, candor errante
Promesa cruel de una nariz maldita,
Condena y sufrimiento pajarraco.
O: infiern.

Que qué queda,
Que da igual,
Que mismo da que
Que mismo da que no:
Luchar a nariz limpia, sin ningún asco.

mardi 7 février 2006

gerundomorfo,
la cavidad lipidiforme de la noche
mortadela,
bocha plástica de pieles embutientes,
corre se jirona y pronto enguye
corporidad cárnea, de abombamiento
asiduo
labor peona:
saludos
hasta pronto
suerte che.

mercredi 1 février 2006

Dis cri-mi-nei-tiooo
Discriminashonnn
Dis-discrimi-nation
Discrimi nei-tion...

discriminado yo me siento

carajo porque nunca
he sido parodiado,
y si no lo sos, entonces...
cazzo, qué sos?
odiado?
no esistis acaso?

vivir así, se puede?
y ser feliz?
y...
y?

tentaré con la poesía
timorata de quien duda
"sobre si de repente"
adónde cuál qué superficie
acunará celeste su piecito
escarpinado.

oh indiferencia,
ya no sè a quién amar
temer partir
y detentar la pena
de no ser ya,
sido haber
o serár futuramente
un blogger, apenas nada,
un croto,
un paria,
un malnacido...

y no poder siquiera
lo dicho rubricar con la
putiada inmensa
oh demudado!

plagienmén bien ésta
melifluamente
con tesón
o mandenmé
a la oscura casita
de mi santa
hermana.